Complementary and Alternative Healing University
|
See more menu at the bottom of page
wen dan fang 溫膽方
(in English and Chinese 中英文) Translated and explained by: Joe Hing kwok Chu
Application: insomnia, or vomiting, hiccups, palpitation, restlessness, and seizure. Neurosis, acute and chronic gastritis, chronic bronchitis, Meniere's syndrome, vomiting during pregnancy. Syndrome includes white and oily tongue with slightly yellow, stringy , slippery or slightly rapid pulse. Composition: ban xia 12 g, zhu ru 12 g, jie shi 12 g, chen pi 10 g, gan cao 6 g, fu ling 10 g, sheng jiang 3 slices, da zao 12 g.
Boil with water and use as tea.
Adjustment to formula: restlessness with heat:add huang lian, mai dong dry mouth and tongue:remove ban xia, add mai dong, tian hua fen seizure:add dan nan xing, gou teng, quan xie phlegm iwth heat:add
worry with insomnia
功效:理氣化痰,清膽和胃 半夏 12克 ,竹 茹 12克, 桔實12克 , 陳皮 10 克, 甘草 6 克,茯 苓 10 克, 生薑 3 片, 大棗 12 克
水煎服
Problems with website? Please Click here for comment. (Not for inquiry ) 按此看關於版權問題 Sponsors' Ads by Google 以下為谷歌 所提供之廣告
|