Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Caulis Bambusae In Taeniis |
Biological name: 拉丁文學名﹕ | - Bambusa tuldoides Munro,(青稈竹)
- Sinocalamus beecheyanus (Munro) McClure var. pubescens P.F.Li (大頭典竹)
- Phyllostachys nigra (Lodd.) Munro var. henonis Stapf (淡竹)
|
Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | chikujo |
Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | chukchu |
Pron. in Cantonese: 粵音﹕ | zuk1 jyu4 |
Other Names: 別名﹕ | zhu pi 竹皮,dan zhu pi ru 淡竹皮茹,qing zhu ru 青竹茹,dan zhu ru 淡竹茹,ma ba 麻巴,zhu er qing 竹二青,zhu zi qing 竹子青。 |
Common Name: 英文名﹕ | bambu stem inner shaving |
Distribution: 產地 ﹕ | in all provinces of southern part of China. Mainly produced in Henan, Guangdong, Sichuan, Jiangsu. 中國南方各省均產。主產於河南密 縣、禹縣;廣東南海、佛山;四川樂山、華陽、溫江;江蘇鎮江、靖江、泰州等地。 |
Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | sweet, slightly cold. 甘,微寒。 |
Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | lung, stomach, liver 肺 ,胃,肝三經。 |
Medical functions: 藥理﹕ | In vitro, it showed that zhu ru posseses inhibiting effect on Staphylococcus albus, Hay bacillus, Bacillus coli and typhoid bacillus. 在體外試驗,竹茹有抑制白色葡萄球菌,枯草桿菌,大腸桿菌,傷寒桿菌之作用。 |
Actions & Indications: 主治﹕ | Actions & Indications: - cough with syndrome of hot phlegm
- vomiting with heat and discomfort syndrome
- insomnia with palpitation
- stroke with speech difficulty
- nausea during pregnancy
- fetus excessive movements
- heavy bleeding of vagina not during menses
- blood in urine
- epilepsy of small children
主治﹕ 痰熱咳 嗽, 煩熱或胃熱嘔吐, 驚悸失眠, 中風痰迷,舌强不語, 妊娠惡阻, 胎動不安﹐ 崩漏 , 尿血 , 小兒驚癇 。
|
Chemical ingredients:【1】 化學成份﹕【1】 | tannins | 單寧 | saponins | 皂素 | organic acid | 有機酸 | reducing sugar | 還原糖 | tripentenes | 三萜類 | amino acids: | 氨基酸: | asparagic acid | 天冬氨酸 | arginine | 精氨酸 | threonine | 蘇氨酸 | serine | 丝氨酸 | glutamic acid | 穀氨酸 | glycine | 甘氨酸 | alnine | 丙氨酸 | valine | 纈草胺酸 | methionone | 蛋氨酸 | leucine | 亮氨酸 | isoleucine | 異亮氨酸 | tyrosine | 酪氨酸 | phenylalanine | 苯丙氨酸 | lysine | 赖氨酸 | hitidine | 组氨酸 | proline | 脯氨酸 | Also contains: | 還有: | glucose | 葡萄糖 | fructose | 果糖 | sucrose | 蔗糖 | Guaiacol | 愈創木酚 | methylphenol (cresol) | 甲酚 | phenol | 苯酚(石炭酸 ) | formic acid | 甲酸 | acetic acid | 乙酸 | benzoic acid | 苯甲酸(安 息香酸) | Salicylic acid | 水揚酸 | syringaldehyde | 丁香醛 | coniferylaldehyde | 松柏醛 |
|
Dosage: 用量﹕ | 4.5~9g. |
Samples of formulae: 處方 舉例 ﹕ | wen dan fang 温膽方 ju pi zhu ru tang 橘皮竹茹湯 Treatment for lung heat type of cough with yellow phlegm: make decoction of 10 g of zhu ru. Drink as tea. 治肺熱咳嗽,咳吐黄痰:用竹茹10 克煎水服。(上海常用草药) |
Modern Research: 現代研究﹕ | |
Cautions: 禁忌﹕ | do not use in cases of cold phlegm, pixu (spleen deficient) with loose stool.. 寒痰 ,脾 虛胃寒,及便溏者忌用。 |