Actions
& Indications:
主治﹕
|
- common cold or influenza with
fever and headache, achy and numb body,
- cold type (yang
deficient)
of abdomen ache
- constipation or difficulty in
urination
- inflammation of throat
- dysentery
- beriberi
- acute mastitis
- boils
- parasites in intestines
- injuries from impact
- food poisoning from fish
- snake and insect bites
- stabilizes pregnancy
- 風寒感冒,頭痛發熱,身痛麻痺;
- 陰寒
(陽虛型)
腹痛;
- 二便不通;
- 喉痺;
- 痢疾;
- 腳氣;
- 乳癰;
- 瘡癤腫痛;
- 虫積腹痛;
- 跌打損傷;
- 魚肉中毒;
- 虫蛇咬傷,
- 安胎,
《別錄》
|
Chemical
ingredients:[1]
化學成份﹕[1]
|
鱗莖含粘液質(mucilage),粗脂肪(crude
fat),粗蛋白質(crude protein),粗纖維(crude fiber),無氮浸出物(Nfree exteact),戊聚糖(pentosan),多糖類(polysaccharides),其中粘液質主要成分是多糖,其次是纖維素(cellulose),半纖維素(hemicellulose),原果膠(protopectin)及水溶性果膠(pectin),還含糖(sugar),維生素(vitamin)C,胡蘿卜素(carotene),維生素(vitanin)B1、B2、A、PP,草酸(oxalic
acid),脂類(lipids),亞麻酸(linolenic acid),亞油酸(linoleic acid),棕櫚酸(palnitic acid),油酸(oleic
acid),花生酸(arachidic acid),泛醌-9及泛醌-10(ubiquinone-9 ,-10)。此外,鱗莖還含揮發油,油中主要成分為大蒜辣素(allicin),二烯丙基硫醚(allyl
sulfide)。
根含鋁。
|
Samples of
formulae:
處方舉例﹕
|
Treatment
of common cold or flu with no sweat: cong bai 15 g,
gan jiang 3 g,
dou chi 9 g.
Boil with water and drink while warm.
Another formula:
Treatment of common cold or flu:
, cong bai, fresh ginger, 15 g each, salt 3 g, mash, wrap with
gauze. Rubbed the chest, back, soles of the feet, palms, arm pits, inside
the bends of elbows. This can enable patients to sleep peacefully.
After half an hour after the rubbing, some patients started to sweat and
fever started to subside and symptoms relieved and the next day completely
well. Treatment of 107 cases are effective in 1-2 days. Generally used one
time, a few cases with 2 times.
傷寒感冒,無汗:蔥白15克配乾薑3克,豆
豉9克。水煎, 溫服。
又一方:治療感冒:取蔥白、生薑各半兩,食鹽1錢,搗成糊狀,用紗布包裹,塗擦五心(前胸、後背、腳心、手心、
腋窩、肘窩)一遍後讓患者安臥。部分病例半小時後出汗退熱,自覺症狀減輕,次日可完全恢復。治療107例,均在1-2日內見效。一般用1次,少數病例用2次。[1]
|