Pharmaceutical name:
英文藥名﹕ |
Cyperus Rhizome |
Biological name:
生物學 名﹕ |
Cyperus rotundus L. |
Pron. in Japanese:
日語發音﹕ |
kobushi, hamasuge, ハマスゲ |
Pron. in Korean:
韓語發音﹕ |
hyongbu |
Pron. in Cantonese:
粵音﹕ |
heong1 fu6 |
Other Names:
別名﹕ |
que tou xiang, xiang fu mi,
suo cao, san leng cao, hui tou qing, lei gong tou.
雀頭香﹐香附子﹐香 附米﹐
莎草,三棱草,回頭青,雷公頭。 |
Common Name:
英文名﹕ |
purple nutsedge, purple nutgrass, coco sedge, coco grass, nut sedge, nut grass |
Distribution:
產地﹕ |
all parts of the warm areas of the world, mainly in shandong, Zhejiang, Hunan, Henan provinces of China. Those produced in Shandong is called dong xiang fu
zu (eastern xiang fu) and those produced Zhejiang is called nan xiang fu (south xiang fu), which is deemed to be better quality.
分佈於世界各 溫暖地 區。 主產於山東﹐浙江﹐湖南﹐河南等地區。產于山東的稱東香附﹐產于浙江的稱南香附; 一般認為品質較佳。 |
Properties
(characteristics)﹕
性味﹕ |
acrid, mildly bitter, neutral
味辛,甘﹐微 苦,性 平 |
Medical functions:
藥理﹕ |
Medical functions: -
antibiotic -
anti-inflammation -
anti-pyretic -
lowers blood pressure -
anesthetic -
inhibits contraction of uterus -
the oily part possesses estrogen effect -
inhibits HBV [2] -
for controlling body weight [3]
藥理﹕ -
抗菌﹐ -
抗炎﹐ -
解熱﹐ -
降血壓﹐ -
鎮痛﹐ -
抑制子宮收縮等作用, -
所含的油有微弱的雌激素樣作用 -
抗乙型肝炎病毒 [2] -
控制體重 [3]
|
Channels (meridians) entered:
歸經﹕ |
liver, triple burners (san jiao)
肝﹐三焦經。 |
Actions & Indications:
主 治﹕ |
Improves mood and rid of depression, regulates menses and rid of pain, for ulcers, weak digestion, flatulence with pain, irregular menses.
理氣解郁,調 經止痛 。治胃痛,消化不良,胃腹脹痛,月經不 調。 |
Chemical ingredients:化學成份﹕ |
Rhizome contains: |
根莖含 |
Glucose 8.3%-9.1% |
葡萄糖 8.3%-9.1% |
Fructose 1.0%-1.7% |
果糖 1.0%-1.7% |
Starch 40%-41.1% |
澱粉 40%-41.1% |
Xiang fu produced in China contains evaporating oils of: |
中國產香附揮發油含 |
Cyperene |
香附烯 |
β-Scliene |
β-芹子烯 |
α-Cyperone |
α-香附酮 |
β- Cyperene |
β-香附酮 |
Patchoulenone |
廣藿香酮(異香附酮) |
Small amount of monoterpenes: |
少量單萜化合物: |
Limonene |
檸檬烯 |
1,8-Cineol |
1,8-桉油素 |
β-Pinene |
β-蒎烯 |
P-Cymene |
對-聚傘花素 |
Camphene |
樟烯 |
Xiang fu produced in Japan contains evaporationg oils of: |
日本產香附揮發油含: |
Cyperene |
香附烯 |
α-Cyperone |
α-香附酮 |
Cyperotundone |
香附酮 |
Cyperolone |
香附醇酮 |
Cyperol |
香附醇 |
Isocyperol |
異香附醇 |
Sugenolacetate |
蘇根醇乙酯 |
After hydrolysis, it produces: |
水解後,產生: |
Sugenol |
蘇根醇(在植物中以乙酸酯狀態存在) |
α-Rotunol |
α-莎草醇 |
β-Rotunol |
β-莎草醇 |
Xiang fu produced in India contains evaporating oils of: |
印度產香附揮發油含 |
Copadiene |
二烯 |
Epoxyguaiene |
環氧愈創烯 |
Rotundone |
莎草薁酮 |
Cyperolone |
香附醇酮 |
|
Dosage:
用量﹕ |
6-9 g for decoction or make into pills or powder.
6~9 克,煎湯。亦可入丸散。 |
Samples of formulae
:處方舉例﹕ |
1. For pain during menses: xiang fu 12 g, yi mu cao 12 g, dan shen 15 g, bai shao 10 g. Make into decoction with water. One prescription a day. Make into 2 servings. Start using 3 ~ 5 days before menses.
2. For flatulence, pain in rib cage area, fever and chill, chronic hepatitis, gall bladder diseases, chronic entertitis, ulcer, or cystic mastitis: chai hu shu gan tang
1. 治經痛 :香附12克 ﹐益母草12克﹐丹 参15克 ﹐白芍10克 ,水煎服,於經前3~5天開始服用。每日1劑,早晚各服1次 。
2. 治慢 性肝炎、 膽病、慢性胃炎、潰瘍病、肋間神經痛、胃神經官能症、乳腺小葉增生和囊性增生病﹕柴 胡疏肝湯 |
Modern Research:
現 代研究﹕ |
|
Cautions:
禁 忌﹕ |
Not to use by itself in cases of xue xu (blood deficient) or qixu (qi deficient). Use care in cases of yinxu (yin deficient) and/or xue re (heat in blood) condition. Those with menses that come early can be heat in blood. do not use this herb.
血虛,氣虛 者不宜單獨使用。 陰虛, 血 熱 者慎服[1]
月經先期者,是血熱。不可用。 |