Pharmaceutical name: 英文药名: | Alismatis Rhizoma |
Biological name: 拉丁學名: | Alisma orientale (Sam.) Juzep.﹔ Alisma plantago-aquatica L.var. orientale Sam. |
Pron. in Japanese: 日語發音: | takusa |
Pron. in Korean: 韓語發音: | t'aeksa |
Pron. in Cantonese: 粤語發音: | zaak1 se3 |
Other Names: 別名: | fu ze xie 福 澤 瀉, jiang ze xie 建澤瀉 |
Common Name: 英文名: | alisma |
Distribution: 分布: | It is mainly produced in Fu Jian province, so it is also called fu ze xie or jian ze xie. 主產於福建。所以也稱 為福澤瀉或建瀉。 |
Properties (characteristics): 性味: | sweet, bland, cold 甘 ,淡,寒。 |
Channels (meridians) entered: 歸經: | kidney, bladder 歸腎,膀胱經。 |
Actions & Indications: 主治: | for edema, painful and difficult urination (dysuria), diarrhea , leucorrhagia, caused by damp heat in the lower burner (xia jiao) which include urinary tract infection, vaginal yeast infection or vaginal bacteria infection. 下焦濕熱以致水腫、 小便不利、 泄瀉(泌尿系統或消化系統感染)、淋濁帶 下及痰飲等。 |
Medical Function: 药理: | (1) lowers blood lipids: total cholesterol, inhibits hardening of main artery (2) diuretic (3) prevents fatty liver (4) anti-pyretic (lowering fever) (5) anti-bacterial (inhibits mycobacterium tuberculosis) (6) hypoglycemic (7) hypotensive (8) galactagogue (promote milk secretion) (9) anti tumor (10) induces interferon (11) anti-allergic (1)降血脂,可使血清總膽固醇及甘油三酯含量降 低﹐能抑制主動脈粥樣硬化斑的 形成 (2)利尿 (3)抗脂肪肝 (4) 退熱 (5) 抗菌 ( 抗肺癆菌) (6) 降血糖 (7) 降血壓 (8) 促奶分泌 (9) 抗癌 (10) 增加干擾素 (11) 抗過敏 |
Chemical ingredients: 化学成份: | | | alisol A、B、C | 瀉醇 A、B、C | alisol A monoacetate | 澤瀉醇A單乙酸酯 | alisol B monoacetate | 澤瀉醇B單乙酸酯 | alisol C monoacetate | 澤瀉醇C單乙酸醋 | epialisol A | 表澤瀉醇 A | alismol | 澤瀉薁醇 | alismoxide | 澤瀉薁醇氧化物 | 16β-methocyal-isol B monoacetate | 16β-甲氧基澤瀉醇B單乙酸酯 | 16β-hydroxyal-isol B monoacetate | 16β-羥基澤瀉醇B單乙酸酯 | sitosterol-3-O-steroyl-β-D-glucopyranoside | 谷甾醇-3-O-硬脂酰基 -β-D-吡喃葡萄糖甙 | choline | 膽鹼 | sugar | 糖 | K, Ca, Mg etc | 鉀、鈣、鎂等元素。 |
|
Dosage: 用量: | 5- 10 g. 5~10克。 |
Samples of formulae: 處方舉例: | shi quan da bu tang 十全大補湯 ze xie tang 澤瀉湯 long dan xie gan tang 龍膽瀉肝湯 long dan xie gan wan 龍膽瀉肝丸 |
Modern Research: | Infusion of water extract of ze xie into abdomen cavities of laboratory mice at 36.36g/kg and those with venous injection of ze xie extract of .098g/kg and also those fed with 4g/kg did not show any mortality. Feeding 1 g and 2 g/kg (equals 20 and 40 times the amount of clinical usage) for 3 months, the animals were healthy. Their blood level of ALT and hemoglobin did show any differences with the control group. But, in examination, the cells of livers and kidney showed different degree of murkiness and mutation. The results of large dosages were more obvious. It showed that it might be the result of administered of the herb. The heart tissues did not show any changes.[3] |
Cautions: 禁忌: | Do not use in case of damp cold, spermatorrhea or leukorrhagia due to kidney yang deficiency. Because of ze xie possesess diuretic effect, might not suitable for yin deficient condition. See modern research above. May cause intestinal irritation with prolonged usage. 因腎陽虛而致白帶﹐精滑者忌服。長期服用可能刺激腸臟。大劑量可能對肝臟與腎臟有害。 澤瀉有利尿作用,可能不利於陰虛者。 |