Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Radix Corydalis thalictrifoliae |
Botanical name: 學名﹕ | Corydalis saxicola Bunting [C.thalictrifolia Franch.non Jameson ex Regel] |
Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | |
Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | |
Pron. in Cantonese:: 粵音﹕ | ngaam4 wong4 lin4 |
Other Names: 別名﹕ | |
Common Name: 英文名﹕ | Root of Meadowrue Corydalis |
Distribution: 產地﹕ | 分布於廣西、貴州、甘肅、湖北、四川、雲 南等地。 |
Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | bitter, cold. 味苦性寒 |
Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | stomach, large intestine. 胃、大腸。 |
Medical functions: 藥理﹕ | In an experiment with ducks: extract of yan huang liang on liver injury caused by hepatitis B virus has a significant protective effect. The conclusions: the extract of yan huang lian has a significant effect in the anti-duck hepatitis B virus. 用鴨子試驗:岩黃連提取物對鴨子乙型肝炎病毒所致肝損傷有顯著的保護作用. 結論 岩黃連提取物在體內有顯著的抗鴨子乙型肝炎病毒作用. |
Actions & Indications: 主治﹕ | For hepatitis, sores in the mouth and tongue, inflammation in the eyes, cataracts, dysentery, diarrhea, stomach ache, bleeding hemorrhoids. 主肝炎;口舌糜爛;火眼;目翳;痢疾;腹 瀉;腹痛;痔瘡出血。 |
Chemical ingredients: [2] 化學成份﹕【2】 | berberine | 小檗鹼 | cavidine | 消旋卡文定鹼 | dehydrocavidine | 去氫卡文定鹼 | thalictrifoline | 消旋岩黃連鹼 | 13β-hydroxystylopine | 左旋-13β羥 基金罌 粟鹼 | tetrahydropalmatine | 右旋四氫掌 葉防己鹼 | tetrahydrocolumbamine | 左旋四氫非洲防 己鹼 | protopine | 原阿片鹼 | scoulerine | 斯氏紫 堇鹼 | chelerytrine | 白屈菜紅鹼 | | |
|
Dosage: 用 量﹕ | oral: in decoction 3-15 g. external application: use appropriate amount. Make into powder and apply to affected area. 內服:煎湯,3-15g。外用:適量,研 末點患處。 |
Samples of formulae: 處方舉 例﹕ | for acute stomach ache: yan huang lian 6 g Eat it raw. 治急性腹痛:岩黃連二錢,生吃。 |
Modern Research: 現代研究﹕ | |
Toxicity & Cautions: 毒素與禁忌﹕ | no document available as of this writing. Beware of counterfeit herb. 尚沒有資料。小心提防買到假貨。 |
岩黃連供應有限。主要是從野外採集。雖然人工種植已經取得了成功,但產量很低,因此一般藥草店沒賣這種草藥。由於價格已經上升到每公斤近千元左右。 所以在市場上很多假貨。一般只在生產地區民間,或本地醫生應用。