| xuan fu hua 旋覆花 by: Joe Hing kwok Chu 朱興國編 譯 (in English and Chinese 中英文) See pictures in the internet here. 網上看圖 Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Flos Inulae | Botanical name: 拉丁生物學名﹕ | Inula japonica Thunb. (旋覆花) Inula britannica L.var. chinensis (Rupr.) Reg. Inula linariaefolia Turcz.(線 葉旋 覆花) Inula britannica L.(歐亞旋 覆花, 大花旋覆花) | Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | senbukuka | Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | sonbokhwa | Pron. in Cantonese:: 粵音﹕ | syun4 fuk1 faa1 | Other Names: 別名﹕ | jin fo hua (golden Buddha flower) | 金佛花 | jin fo cao (golden Buddha grass) | 金佛草(江浙) | liu yue ju (Chrysanthemum of June) | 六月菊(河北) | fu hua | 復花 | mao er duo (hairy ears) | 毛耳朵 | bai ye cao (hundred leaf grass) | 百葉草 |
| Common Name: 外文名﹕ | elecampane root | Distribution: 產地﹕ | Shaanxi, Gansu, Xinjiang, Henan, Guangxi provinces of China.. 陝西,甘肅,新疆,河南,廣西等地。 | Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | bitter, acrid, salty, slightly warm. 苦,辛,鹹 ,微温。 | Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | lung, spleen, stomach, large intestine. 肺, 脾,胃,大腸。 | Medical functions: 藥理﹕ | anti-bacterial [b], [a] anti-inflammatory [b]: anti-inflammation activities of xuan fu hua extract might be attributed to the inhibition of NO, iNOS and cytokine expression through the down-regulation of NF-κB activation via suppression of IκBα and MAP kinase phosphorylation in macrophages.[5] anti-virus [b] anti-tumor [b] anti-oxidation [b]anti-asthma, arrest cough protect liver from toxin - 抗细菌:平板紙片法或挖溝法試驗,1:1 旋復花煎劑對金黃色葡萄球菌,炭疽杆菌和福氏痢疾杆菌Ⅱa株有明顯的抑制作用。【a】
- 抗炎[b] [5\
- 抗病毒
- 抗癌
- 抗氧化
- 平喘,鎮咳
- 保肝作用
| Actions & Indications: 主治﹕ | being used in wind cold type of cough, phlegm stagnation, fullness in chest, asthmatic cough with abundance of phlegm, vomiting, burping, lumps under the chest. 用於風寒咳嗽,痰飲蓄結,胸膈痞滿,喘咳痰多, 嘔吐噫氣,心下痞硬。 | Chemical ingredients: 化學成份﹕ | inflorescence of Inula japonica Thunb contains: | 旋覆花的花序含: | inulicin. [1] | 旋覆花次內酯 | inflorescence of Inula britannica L. contains: | 歐亞旋覆花的花序含: | gaillardin [2] | 天人菊内酯 | quercetin [3] | 槲皮素 | quercemeritrin | 槲皮黄甙 | isoquercitrin | 異槲 皮 甙 | quercetagitrin[4] | 槲皮萬壽菊甙 | luteolin | 木犀草素 | 6-hydroxyluteolin 7-glucoside | 6-羥基木 犀草素-7-配糖 | quercetin 7-glucuronoglucoside | 槲皮素7葡萄糖醛酸葡萄糖甙 | 6-hydroxyluteolin 7-diglucoside | 6-羥基木 犀草素-7-雙葡萄糖甙 | patuletin (2-(3,4-dihydroxyphenyl)-3,5,7-trihydroxy-6-methoxychromen-4-one) [b] | 藤菊黃素 [b] | nepetin (2-(3,4-dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-6-methoxychromen-4-one) [b] | 澤藍黃酮 [b] | axillarin (2-(3,4-dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-3,6-dimethoxychromen-4-one) [b] | 美蒼耳素 [b] | Inula britannica L. during flowering period, the above ground portion contains sesquiterpene lactones: | 大花旋 覆花開花時期的 地上部分含倍半萜內酯化合物 | britanin | 大花旋復花素 | inulicin | 旋復花素 | The flowers contain: | 花含: | quercetin | 槲皮素 | isoquercitrin | 異槲皮素 | caffeieacid | 咖啡酸 | clorogenic acid | 綠原酸 | inulin | 菊糖 | taraxasterol | 蒲公英甾醇 | taraxasterol,inusterol A | 蒲公英甾醇 | The above ground portion: | 地上部 分分離得: | inulicin | 旋覆花內酯( | desacetylinulicin | 脫乙酰旋覆花內酯( |
| Daly Dosage: 每日用量﹕ | 3 to 9 g, (wrap in cloth to make decoction) 3~9 克, 包煎。 | Samples of formulae: 處方舉例﹕ | | Modern Research: 現代研究﹕ | | Toxicity & Cautions: 毒素與禁忌﹕ | Not to use in yinxu (yin deficient) with chronic cough, dry cough with wind heat type syndrome. 陰虛勞嗽,風 熱燥咳,忌用。 |
[a] CA, 1956, 49, 10430h [b] http://eng.hi138.com/?i131411 [1] CA, 1971, 75, 10445e [2] Pyrec Jan. St. Roczniki Chemii., 1977, 51 (21), 1277 [3] Oksuz S. Planta Med. 1977 31 (3). 270 [4] 劉明生等,化學學報,1992,27 (9), 227 [5] Immune Netw. 2010 Oct;10(5):145-52. doi: 10.4110/in.2010.10.5.145. Epub 2010 Oct 31. Sponsors' Ads by Google 以下為谷歌所提供贊助者之廣告
Problems with website? Please Click here for comment. (Not for inquiry ) Click here for inquiry Copyright Notice 按此看關於 版權問題 |