| xu chang qing 徐長卿 (in English and Chinese 中英文) Translated by: Joe Hing kwok Chu 朱興國編譯 Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Radix Cynanchi paniculati | Botanical name: 學名﹕ | Cynanchum paniculatum (Bge.) Kitag | Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | jiyochougou | Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | | Pron. in Cantonese:: 粵音﹕ | ceoi4 ceong4 hing1 | Other Names: 別名﹕ | liao tiao zhu 寮刁竹、xiao yao zhu 逍遙竹、yao zhu xiao 遙竹逍、yao shan zhu 瑤山竹、liao tiao zhu 了刁竹、dui jie lian 對節蓮、zhu ye xi xin 竹葉細辛 、tong luo cao 銅鑼草、yi zhi xiang 一枝香、ying xiaon cao 英雄草 | Common Name: 外文名﹕ | | Distribution: 產地﹕ | Distributed in most part of China. Being produced in Inner Mongolia, Jiangsu, Hebei, Hunan, anhui, Guizhou, Guangxi, and northeastern provinces of China. 全國大部分地區均有分佈。產於內蒙古,江蘇、河北、湖南、安徽、貴州、廣西及東北等地。 | Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | acrid, warm. 辛,溫。 | Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | liver, stomach. 肝,胃。 | Medical functions: 藥理﹕ | Sedation: Peony phenol sedative [2] Heart rate lowering blood pressure [2] Lipid-lowering effect [2] Smooth muscle relaxation [2] Antibacterial effect: Cynanchum whole plant decoction 1:4 against Shigella, Salmonella typhi; 1:2 against Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus inhibition. Peony phenol in vitro, 1:15000 Escherichia coli, Bacillus subtilis, Staphylococcus aureus 1:2000 inhibition [2] Peony phenol anti-tumor effect [3] the ethanol extract of xu chang qing could prevent apoptosis in the neuron cell model and reduce apoptosis rate in brain tissue after herpes simplex virus encephalitis of lab mice. [5]
鎮靜作用:牡丹酚有鎮靜作用【2】 減慢心率降血壓【2】 降血脂作用【2】 鬆馳平滑肌作用【2】 抗菌作用:徐長卿全植物煎劑1:4對福氏痢疾杆菌、傷寒杆菌;1:2對綠膿杆菌、大腸杆菌、金色葡萄球菌有抑制作用。牡丹酚在體外,1:15000對大腸杆菌、枯草杆菌,1:2000對金黃色葡萄球菌有抑制作【2】 牡丹酚有抗腫瘤作用【3】 在小鼠單純皰疹病毒性腦炎後試驗中,徐長卿的乙醇提取物能防止,或降低腦組織細胞凋亡率。【5】
| Actions & Indications: 主治﹕ | It can be used in arresting pain, stopping itching; reducing swelling. For: stomach sicknesses; toothache; pain in rheumatoid arthritis; lumbago; abdominal pain; toothache; urination difficulty; diarrhea; dysentery; eczema; hives; snakebites[1] "Common Usage of Chinese Herbal Medicine Handbook of Guangzhou forces": "Arresting pain; detoxification and reducing swelling; warming the meridian and activating the collatorals. For treatment of: poisonous snake bites, pain in rheumatism, gastric pain, shingles, cirrhosis, irregular menstruation. , dysmenorrhea." [1] 《廣州部隊常用中草藥手冊》:"祛風止痛,解毒消腫,溫經通絡。治毒蛇咬傷,風濕骨痛,心胃氣痛,跌打腫痛,帶狀疱疹,肝硬化腹水,月經不調,痛經。" 止痛止痒;消腫。主胃病;牙痛;風濕痺痛;腰痛;脘腹疼痛; 牙痛;小便不利;泄瀉;痢疾;濕疹;荨麻疹;毒蛇咬傷。【1】 | Chemical ingredients: [2] [4] 化學成份﹕【2】【4】 | Whole herb contains: | 全草含: | Paeonol, about l% | 牡丹酚約l% | Sarcostin | 肉珊瑚甙元 | Deacylcynanchogenin | 去酚牛皮消甙元 | Tomentogenin | 茸毛牛 奶藤甙元 | Substances similar to deacylmetaplexigenin | 和去 酰蘿甙元極為相似的物質 | Acetic acid | 醋酸 、 | Cinnamic acid etc | 桂皮酸等 | Root contains: | 根含: | Glycosides | 黃酮甙 | Sugars | 糖類 | Amino acids | 氨基酸 | Peonol | 牡丹酚 | C21 steroids | C21甾類化合物 | The hydrolyzates: | 水解產物中含: | Sarcostin | 肉珊瑚甙元 | Deacyl-metaplexigenin | 去乙酰蘿藦甙元 | Deacylcynan-chogenin | 去乙酰牛皮消甙元 | Tomentogenin | 托曼甙元 | 4-Acetylphenol | 4-羥基苯乙酮 | 2,5-dihydroxy-4-methoxyacetophenone | 2,5-二羟基-4'-甲氧基苯乙酮 | 2,3-dihydroxy-4-methoxyacetophenone | 2,3-二羟基-4'-甲氧基苯乙酮 | Acetoveratrone | 乙酰藜蘆酮 | 2,5-dimethoxyhydroquinone | 2,5-二甲氧基對苯二酚 | Vanillic acid | 香莢蘭酸 | Resacetophenone | 二羥基苯乙酮 | m-acetylphenol | m-乙酰苯酚 | 3,5-dimethyl hydroquinone | 3,5-二甲基氫醌 | Also contains: | 尚含: | D-cymarose | D-加拿大麻糖 | D-digitoxose | D-洋地黃毒糖 | L-oleandrose | L-夾竹桃糖 | D-sarmentose | D-沙 門糖 | In other reports, it contains: | 另有報道含: | C21 deformed steroidal glycosides compounds | C21變形甾甙類化合物 | Glaucogenin D | 由芫花葉白前甙元D | Cynapanoside A,B,C | 不同糖鏈成的徐長卿甙A,B,C | Glaucogenin B | 芫花葉白前甙元B | Cyna-tratside B | 白薇甙B | Isopaeonol | 異丹皮酚 | Decyl stearate | 硬脂酸癸酯 | Ttriacontane | 蜂花烷 | Hexadecene | 十六烯 | β-sitosterol | β-谷甾醇 | D-erythritol (phycitol, meso-erythritol, L-erythritol, erythrit) | D-赤絲草醇 |
| Dosage: 用 量﹕ | 3~12 克。 | Samples of formulae: 處方舉 例﹕ | For treatment of poisonous snake bite: xu chang qing, ban bian lian boil with water, Take orally or/also apply externally.. [1] It is effective for eczema, hives, contact dermatitis, tinea, etc. Therapy method: xu chang qing 6 to 12 grams; each time, make into decoction. Oral consumption, or/also for external application; or can be made into injectiones. Treated 36 cases: Result: 24 cases healed, 8 cases improved, 4 cases ineffective. [1] 治毒蛇咬傷:徐長卿,半邊蓮水煎,內服;或外用。【1】 治濕疹、麻疹、接觸性皮炎、頑癬等均有效果。用法:每次用徐長卿2-4錢,水煎服,亦可外洗。或制成注射劑、配劑等應用。 治36例: 結果,痊愈者24例,顯效8例,無效4例。【1】 | Modern Research: 現代研究﹕ | | Toxicity & Cautions: 毒素與禁忌﹕ | Use with care, if the patient is weak.[1] 體弱者慎服。【1】 |
[1]Zhong Yao Da Ci Dian 中藥大辭典 [2] Zhong Hua Ben Cao 中華本草 [3] Li Na, Anhui Medical University, 2007. 安徽医科大学 2007年; 李娜 [4] doi: 10.1007/s12272-012-0404-4. Epub 2012 May 3. [5] Int J Immunopathol Pharmacol. 2012 Jan-Mar;25(1):259-66. Problems with website? Please Click here for comment. (Not for inquiry ) Click here for inquiry Ads by Google: |