| | qiu jiang 球薑 (in English and Chinese 中英文) by: Joe Hing kwok Chu Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Rhizoma Zingiber zerumbet | Botanical name: 學名﹕ | Zingiber zerumbet (L.) Smith | Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | kurenai-kyū Hajikami (紅球薑) | Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | honggang (紅薑) | Pron. in Cantonese 粵音﹕ | kau4 goeng1 | Other Names: 別名﹕ | hong jiang 紅薑,hong qiu jiang 紅球薑。 | Common Name: 英文名﹕ | pine cone ginger, shampoo ginger, awapuhi (Hawaian) | Distribution: 產地﹕ | Guangxi, Guangdong and Yunnan provinces of China, India, throughout Southeast Asia and Polynesia. 我國廣 西,廣東和雲南地區,印度,東南亞,與太平洋群島。 | Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | acrid, warm. 辛,溫 。 | Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | liver, spleen, stomach. 肝 ,脾 ,胃。 | Medical functions: 藥理﹕ | anti-inflammation anti-cancer effect:[3] Zerumbone enhances TRAIL-induced apoptosis through the induction of death receptors in human colon cancer cells[4] inhibits the growth of a human leukemia cell line, HL-60 cells [3] cytotoxic compounds: 3″,4″-O-diacetylafzelin, zerumbone, zerumbone epoxide, diferuloylmethane, feruloyl-p-coumaroylmethane, di-p-coumaroylmethane 抗發炎 防癌抗癌作用:[3]通過誘導人結腸癌細胞受體死亡,結果發現zerumbone增強TRAIL(腫瘤壞死因子相關的凋亡誘導配體) 誘導的凋亡[4] 抑制生長的人白血病細胞株HL-60細胞[3] 有對细 胞有毒的化學成份 | Actions & Indications: 主治﹕ | Being used in indigestion, flatulence, stomachache, painful menses, loose bowel movements due to pixu (spleen deficient). External application: for sprain, use qiu jiang and ripen noni fruit. Smash and make into paste and apply to affected area. For toothache and cavaties, smash and apply externally. 活血祛 瘀,行氣止痛,溫中止瀉,消積導滯。用治肝氣郁滯引起的各種瘀血症。 治氣滯胃痛,腹痛,痛經等;治脾 虛引起的腹泄,消化不良等;治食滯胃脘。 外用: 治扭傷。用球薑加成熟的檄樹果,捣成漿。敷於患處。蛀牙牙痛,捣敷於患處。 | Chemical ingredients: 化學成份﹕ | 3″,4″-O-diacetylafzelin, zerumbone, zerumbone epoxide, diferuloylmethane, feruloyl-p-coumaroylmethane, di-p-coumaroylmethane [3] Essential oil: zerumbone (37%), a-humulene (14.4%) and camphene (13.8%). The oils from leaves and flowers differed appreciably from that from rhizomes by the presence of large amounts of (E)-nerolidol (21.4% and 34.9%), b-caryophyllene (6.9% and 10.2%), and linalool (7.7% and 17.1%), respectively. The leaf oils differed from the others by their high levels of a- and S-pinenes (10.3% and 31.4%, respectively). [2] | Dosage: 用 量﹕ | In decoction for taking orally: 9 to 15 g. 內服: 煎湯,9~15克。 | Samples of formulae: 處方 舉例﹕ | | Modern Research: 現代研究﹕ | See cytotoxic compounds | Toxicity & Cautions: 毒素與禁忌﹕ | large amount can be toxic. Seecytotoxic compounds that may cause apoptosis. 大剤量 可能有毒。其中有毒的化學成份能致细胞凋亡。 |
[1] Phytochemistry Volume 19, Issue 12, 1980, Pages 2643–2650 [2] Journal of Essential Oil Research: JEOR, May/Jun 2003 by Chane-Ming, Jimmy, Vera, Robert, Chalchat, Jean-Claude [3] Planta Med. 2005 Mar;71(3):219-24. [4] Cancer Res. 2009 Aug 15;69(16):6581-9. doi: 10.1158/0008-5472.CAN-09-1161. Epub 2009 Aug 4. Ref: Guangzhou Vegetation Annals. 參考:《廣州植物誌》 Search this site Problems with website? Please Click here for comment. (Not for inquiry ) Click here for inquiry Copyright Notice 按此看關於版權問題 Sponsors' Ads by Google 以下為谷歌 所提供之廣告 |