Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Bombyx Batryticatus |
Latin name: 學名﹕ | Bombyx mori L. ,( infected with Beauveria bassiana Bals.) |
Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | kyosan |
Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | kangjam |
Pron. in Cantonese: 粵音﹕ | geong1 caam4 |
Other Names: 別名﹕ | bai jiang can 白僵蠶, tian cong 天蠶。 |
Common Name: 英文名﹕ | dead body of sick silkworm |
Distribution: 產地﹕ | Zhejiang, Jiangsu, Guangdong. 江蘇,浙江,廣西。 |
Properties characteristics)﹕ 性味﹕ | salty, acrid, neutral. 鹹,辛,平。 |
Channels meridians) entered: 歸經﹕ | liver, lung, stomach. 肝 ,肺,胃經 。 |
Medical functions: 藥理﹕ | anti-convulsion antibiotic 抗抽搐驚厥 抗 菌 |
Actions & Indications: 主治﹕ | Being used in epilepsy, swollen and painful throat, Bell's palsy, and itchy skin. 用于驚風抽搐 ,咽喉腫痛,淋巴結炎,面神經麻痹,皮膚瘙痒。 |
Chemical ingredients: 化學成份﹕ | 草酸銨 | ammonium oxalate | 殼多糖 | chitinase | 白僵菌毒素 | beauvericin | 天門冬酸 | asparagine | 溶纖維蛋白酵素 | fibrinolysin |
|
Dosage: 用量﹕ | For decoction: 5~9 g. For taking in powder form: 1 to 1.5 g. 入煎剤:5 ~ 9 克。 作粉剤吞服: 1~1.5克。 |
Samples of formulae: 處方舉例﹕ | xing pi san: spleen deficient children with diarrhea, chronic epilepsy. It is appropriate to combine jiang can with dang shen, bai zhu, tian ma, quan xie, herbs that help correctqixu (qi deficient), pixu (spleen deficient) and herbs for calming and stopping epilepsy. 醒脾散《古今醫統》:治小兒脾虛久瀉,慢驚搐搦者,又當與黨 參,白朮,天麻,全蠍等 改善氣虛, 脾虛,息風定驚藥配伍。 |
Modern Research: 現代研究﹕ | In lab animal studies, jiang can showed a strong hypnotic effect and also showed an inhibitory effect against convulsions cause by strychnine. 在實驗室內研究,僵蠶對動物有催眠作用;并且對番木鱉鹼所致的驚厥有抑制作用。 |
Toxicity & Cautions: 毒素與禁忌﹕ | this herb antagonizes jie geng, fu ling , bei xie, sang piao xiao. 反 桔 梗, 茯 苓,萆 薢,桑螵蛸。 |