Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Herba Abri fruticulosi |
Botanical name: 學名﹕ | Abrus fruticulosus Wall.ex Wight.et.Arn. (雞骨草) Abrus cantoniensis Hance (廣州雞骨草) Abrus precatorius L.(相思子) Abrus mollis Hance (毛雞骨草) |
Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | keikotsuso |
Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | |
Pron. in Cantonese: 粵音﹕ | gai1 gwat1 cou2 |
Other Names: 別名 ﹕ | huang tou cao 黃頭草, da huang cao大黃草,jia niu gan zi 假牛甘子, hong mu ji cao 紅母雞草,zhu yao cao 豬腰 草,huang se cao黃食草, xiao ye long ling cao 小葉龍鱗草 |
Common Name: 外文名﹕ | English: Chinese prayer bead grass Indonesian: Saga (Indonesia), Saga telik / manis (Jawa), Thaga (Aceh); Saga areuy, saga leutik (Sunda), Walipopo (Gorontalo); Piling-piling (Bali), Seugeu (Gayo), Ailalu pacar (Ambon); Saga buncik, Saga ketek (Minangkabau), Kaca (Bugis) [1] Tamil name: venkundri; Malaysia: saga negri, akar kachang inai (Peninsular), [1] Thailand: ma klam phueak (Chiang Mai), kho kiu (Chanthaburi), ma khaam yaan (Trang), [1] Vietnam: Kę cốt thảo |
Distribution: 產地﹕ | Guangxi, Guangdong, Fujian, Guizhou, Yunnan provinces of China, also in Indochina peninsula. 廣西、廣東、福建、貴州、雲南等省,國外中南半島亦有分布 |
Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | sweet, slightly bitter, cool. 甘 , 微苦,涼。 |
Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | liver, stomach. 歸肝, 胃經。 |
Medical functions: 藥理﹕ | - lowering AST, ALT effect:
- anti-inflammatory
- enhances autoimmume system
- antibiotic
- anti-oxidation, anti-aging
- anti-cancer, prevent cancer
- antibiotic
- anti-inflammatory
- arrests pain
- protects liver
- lowers blood sugar and helps to lessen diabetes complications
- 能降低ALT 麩氨酸丙酮酸轉氨脢,和 AST 麩氨酸草酸轉氨脢。
- 抗炎
- 增强免疫系统
- 抗菌降脂減肥和抗動脈粥樣硬化作用
- 抗氧化,抗衰老作用
- 防癌,抗癌作用
- 抗菌
- 抗炎
- 鎮痛作用
- 保肝作用
- 降血糖及改善糖尿病並發症
|
Actions & Indications: 主治﹕ | - acute viral hepatitis
- stomach pain,
- breast cancer
- tuberculosis of lymph glands
- bruises and pain from injuries
- sprue [1]
- 清熱解毒,舒肝散瘀。
- 急性傳染性肝炎,
- 胃痛,
- 乳癰,
- 淋巴結核,
- 跌打傷瘀血疼痛,
- 口炎性腹瀉(一種熱帶的慢性病)【1】
|
Chemical ingredients: 化學成份﹕ | Click to see Chemical ingredients. 按此看化學成份。 |
Dosage: 用量﹕ | For decoction: 15 to 25 g. Also can be in pill or powder form. External use: smash and apply to affected areas. 煎湯,15~25克,或入丸, 散。外用:搗敷。 |
Samples of formulae :處方舉例﹕ | For acute hepatitis B ji gu cao soup: Ingredients: ji gu cao 38 g, bai hua she she cao 15 g, chi xiao dou 38 g, lean pork 110 g, sheng jiang (raw ginger) 3 slices, hong zao 5 pieces, (cut open). Rinse all ingredients. Add water and make into soup. 急性乙型肝炎 雞骨草湯﹕ 原料﹕雞骨草一兩(檢掉種子), 白花蛇舌草 四錢, 赤小豆一 兩, 瘦豬肉三兩, 生 薑 三片, 紅 棗五 枚切開。各原料以水洗淨。加水燒湯。 |
Modern Research: 現代研究﹕ | |
Toxicity & Cautions: 毒素與禁忌﹕ | Use care if the body is weak. The seeds are toxic and should be removed. Do not substitute with Abrus precatorius L. which is toxic. 虚寒體 弱者慎用。雞骨草種子有毒須檢掉。相思子有毒。不可用來代替。 |