Complementary and Alternative Healing University
|
|
ge gen tang 葛根湯 by: Joe Hing Kwok Chu 朱興國編譯 按此看中文 Name of formula: ge geng tang (Source of Formula: Shang Han Lun) Applications: Chills and fever, no sweating, muscle aches, headache, nasal congestion, runny nose, postnasal drip, sneezing, coughing, diarrhea, wheezing and lack of appetite; also for treatment of hangover from alcohol, postpartum stroke, dizziness with blurry vision, eclampsia, acute fibrositis, toothache, with symptoms of thin coated tongue, floating pulse. Today's Clinical Usage: Colds, influenza, pneumonia, bronchitis, smell sensation disappears after cold or flu, headaches, shoulder pain condensate, neuralgia, various skin disorders, rheumatism, felon (losed-space infections of the fingertip pulp), polio, tetanus, diphtheria, scarlet fever, whooping cough, sore throat, almond mast disease, facial palsy, keratitis, sties, conjunctivitis, trachoma, various eye diseases, otitis media, otitis externa, tinnitus, tooth pain, sinusitis, rhinitis, nasal congestion, nasal inflammation deputy, mumps, meningitis, lymphadenitis, mastitis, typhoid, acute colitis, early dysentery and other festering diseases. Composition: gan cao 7.5 g, ge gen 15 g, sheng jiang 3 slices, ma huang 5.5 g, hong zao 4 piece, shao yao 12 g, gui zhi 12 g. Boil with 2 and a half bowls of water. Simmer till 80% of a bowl (serving size) is left. Strain. Drink it an hour after meal, while the tea is warm. Smell disappeared after cold or flu: add:jie geng, huang qin, xin yi, chuan xiong.. 主 治 ﹕ 太陽病:項背強痛,無汗惡風,或太陽與陽明合病下利,惡 寒 發熱無汗,鼻 塞 ﹐ 流 涕 咳 嗽 ﹐ 喘滿不食;亦治酒疸,產後中風,頭目眩暈,痰盛氣急,子癇,落枕,齒痛﹐ 苔薄白,脈浮。
現代應用 ﹕感冒, 流行性感冒, 肺炎, 支氣管炎,傷風後嗅覺消失, 頭痛, 肩凝痛, 神經痛, 各種皮膚症﹐風濕,瘭疽, 小兒麻痺, 破傷風, 白喉,猩紅熱, 百日咳, 咽喉炎, 扁桃肥大症, 顏面神經麻痺, 角膜炎, 麥粒腫, 結膜炎, 砂眼, 各種眼疾, 中耳炎, 外耳道炎, 耳鳴,齒痛, 蓄膿症, 鼻炎, 鼻塞, 副鼻腔炎, 耳下腺炎, 腦膜炎, 淋巴腺炎, 乳腺炎, 腸熱,急性大腸炎, 赤痢初起及其他化膿症等。
組成﹕ 甘草二錢, 葛 根 四錢, 生薑 三片, 麻黃錢半 紅棗 四枚, 芍藥三錢, 桂枝三錢。 水兩碗半, 煎八分. 飯後.一小時溫服. Problems with website? Please Click here for comment. (Not for inquiry ) 按此看關於版權問題
Sponsors' Ads by Google 以下為谷歌 所提供之廣告
|