Complementary and Alternative Healing University  Home  現代 中藥辭典

Search this site

List of Health Problems

Chinese Herb Dictionary

Qigong

Traditional Chinese Medicine (TCM)

Acupuncture

Prescribed Drug Dictionary

Biochemistry Dictionary

Lecture Slides

Research Librarian

General Online Library

Search

Research Sites

Viagra

Massage/Acupressure

Hypnotherapy

Tell us what you want

Notify Changes & New Information

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bai ji li 白蒺藜; ci ji li 刺蒺藜

 

by: Joe Hing kwok Chu

Present Day Applications:

現代 應用﹕

There are reports that body builders are using this herb to improve result

through increasing testosterone. This herb may increase the luteinizing

hormone which helps the development of the corpus luteum in the female

and the production of testosterone by the interstitial cells of the testis in

male.  See Caution.

Pharmaceutical name:

英文藥名﹕

Fructus Tribuli

Biological name:

拉丁文學名﹕

Tribulus terrestris Linn.

Pron. in Japanese:

日語發音 ﹕

baikuchitsuri   (白蒺藜)

Pron. in Korean:

韓語發音 ﹕

paekchillyo (白蒺藜)

Pron. in Cantonese:

粵音﹕

ci3 zat6 lai4

Other Names:

別名 ﹕

yin ji li 硬蒺藜,ji gu zi 蒺骨子, bai ji li 白蒺藜, ji li  蒺藜,

san jiao ding (literally: 3 legged nail) 三腳丁 ,san jiao hu

(litterally 3 legged tiger) 三腳虎 ,san jiao ma zai(literally:

3 legged horse) 三腳馬仔。

Common Name:

外文名﹕

Puncturevine caltrop fruit, nettle fruit, puncture vine fruit, cathead fruit ,

 yellow vine fruit, goathead fruit, and burra gokharu (Indian name).

Distribution:

產地﹕

mainly produced in north eastern, northern part of China and in Qinghai,

Xizang, and along the Yangtze River of China.

產東北﹐華北﹐ 青海﹐西藏和長江流域等地。

Properties

(characteristics)﹕

性味﹕

bitter, acrid, neutral.

苦﹐辛,平。

Channels (meridians) entered:

歸經﹕

liver.

肝經。

Medical functions:

藥理﹕

 

 

Actions & Indications:

主治﹕

Effective for soothing the liver to rid of depressed mood, invigorating blood 
to rid of pain, improving vision, stopping itchiness.
Being used in treatment of: achy loin due to deficiency, spermatorrhea, 
leukorrhea,  headache, dizziness, pink eyes with tears, keratitis, cloudiness 
in cornea, chronic bronchitis with coughing, milk not flowing, itchiness, rash, 
bulging sensatiion in the rib cage, vitiligo, etc
Today, clinical applications include: Atherosclerosis, coronary heart disease, 
angina, hypertension, ischemic cerebrovascular disease, Infertility, impotence, 
eye diseases, boils, swelling, tooth sensitivity, various skin diseases.
 
 
功效:有平肝解鬱,活血袪風,明目止癢之效。
治:虛勞腰痛 , 遺精帶下 , 頭痛 ,眩暈, 目赤多淚 , 角膜炎,角膜雲翳,
咳逆肺痿 , 癥結積聚 , 乳閉不通 , 皮膚瘙癢 , 風疹 , 胸脇脹悶白癜風 。
臨床用於治療動脈粥樣硬化,冠心病,心絞痛,高血壓,缺血性腦血管病,
不孕証,陽痿,眼疾,癤腫,牙齒過敏,各種皮膚病。 

Chemical ingredients:

化學成份﹕

steroidal saponin:甾體皂甙; 其皂甙元為:

diosgenin

薯蕷皂甙元

ruscogenin

魯期可皂甙元

hecogenin

海可皂甙元

gitoogenin

吉托皂甙元

Also contains:另含:

tribuloside

蒺藜甙

kaempferol-3-rutinoside

山柰酚-3-芸香糖甙

astragalin

紫雲英甙

harmine

肉葉芸香鹼

Dosage:

用 量﹕

  1. for decoction: 6 to 9 g. 
  2. for external use: smash and apply or make into powder and sprinkle into affected parts.

 

  1. 內服:69 克。
  2. 外用:捣敷或研末撒。

Samples of formulae:

處方 舉例﹕

For cataract: yi mu san  

For urticaria, itchiness: combine bai  ji li with can rui, jin jie, fang feng.

 

用於白內障,目昏:益目散

用於風疹瘙痒,常與蟬蛻荊芥防風等同用。

Modern Research:

現代研究﹕

It has been effective in treating autoimmune hepatitis, strokes, gastritis, hepatitis C. [1]

用於免疫性肝炎,腦梗死,胃炎,丙型肝炎可取得一定效果。【1】

Cautions:

禁忌﹕

use care in cases of blood deficient  and/or qixu (qi deficient)  and in cases of pregnancies.

Toxic re-actions:

1. overdose can cause toxic reaction: lack of energy, dizziness, nausea, vomiting, palpitation, rapid respiration, skin purpura. In serious cases it can cause lung edema, and respiration exhaustion. It can also cause high iron content in red cells and result in asphyxiate.

2. There are allergic reaction of skin itchiness, rash and erythema after consuming the herb.

血虛氣虛及 孕婦慎服。

1.用量過大:用量 過大 會引起中毒反應,出現乏力﹐頭昏﹐噁心﹐嘔吐﹐心悸﹐氣急﹐皮膚青紫﹐嚴重者出現肺 水腫﹐呼吸衰竭。 亦可產生高鐵血紅蛋白而引起窒息。2.過敏反應:有報道服用白蒺藤後,出現皮膚瘙癢﹐丘疹﹐紅斑。

 [1] 李佛基,“運用白蒺藜配伍治療雜証的經驗,中華現代中醫學雜誌 Journal of Modern Traditional Chinese Medicine 2008年,第四卷,第三期。

Sponsors' Ads by Google 以下為谷歌所提供贊助者之廣告

A manuscript... writing, translating and proofreading  in progress

 

Click here for inquiry

Copyright Notice 按 此看關於版權問題

List of Health Problems

Chinese Herb Dictionary

Toxicity of Some Herbs

Side Effect of Some Herbs

Herbs that can be toxic to kidneys

Traditional Chinese Medicine

TCM Diagnosis

Samples of Formulae

Acupuncture

copy right

 

版權所有

Qigong (chi kung)

Prescribed Drug Dictionary

Email our web master for  your suggestion (not for inquiry)

Biochemistry Dictionary

General Online Library

Qigong classes

Fake Email Warning

Research Librarian

Search

Qigong classes

Home

Weather Report

    Disclaimer

 Last update: Dec 16, 2011; 5:33 p.m. LAH bai_ji_li.htm   ji_li.htm  ci_ji_li.htm    Tribulus_terrestris.htm

Search this site